---
title: '"Fence cut, steers drove in." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Fence cut, steers drove in." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hàng rào
  bị cắt, mấy con bò đực được lùa vào.
lang: en
en: 'Fence cut, steers drove in.'
vi: 'Hàng rào bị cắt, mấy con bò đực được lùa vào.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 265161
---
## Câu tiếng Anh

**Fence cut, steers drove in.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hàng rào bị cắt, mấy con bò đực được lùa vào.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Fence cut, steers drove in. | Hàng rào bị cắt, mấy con bò đực được lùa vào. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
