---
title: >-
  "For me, I'm glad for your business, Mr Miller, but why don't you give up
  this…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "For me, I'm glad for your business, Mr Miller, but why don't you give up
  this…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Chính gã bảo tôi sáng nay. -
  Các
lang: en
en: >-
  For me, I'm glad for your business, Mr Miller, but why don't you give up this
  arranging and stick with the trombone?
vi: '- Chính gã bảo tôi sáng nay. - Các anh phải đến đó. - Hẳn rồi, đa tạ ông !'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 282806
---
## Câu tiếng Anh

**For me, I'm glad for your business, Mr Miller, but why don't you give up this arranging and stick with the trombone?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Chính gã bảo tôi sáng nay. - Các anh phải đến đó. - Hẳn rồi, đa tạ ông !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| For me, I'm glad for your business, Mr Miller, but why don't you give up this arranging and stick with the trombone? | - Chính gã bảo tôi sáng nay. - Các anh phải đến đó. - Hẳn rồi, đa tạ ông ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
