---
title: >-
  "For what it's worth, as an apology, your wife is telling the truth." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "For what it's worth, as an apology, your wife is telling the truth." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đối với thứ có giá trị, như một lời xin lỗi, 
lang: en
en: 'For what it''s worth, as an apology, your wife is telling the truth.'
vi: 'Đối với thứ có giá trị, như một lời xin lỗi, vợ của ông đang nói sự thật.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 141346
---
## Câu tiếng Anh

**For what it's worth, as an apology, your wife is telling the truth.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đối với thứ có giá trị, như một lời xin lỗi, vợ của ông đang nói sự thật.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| For what it's worth, as an apology, your wife is telling the truth. | Đối với thứ có giá trị, như một lời xin lỗi, vợ của ông đang nói sự thật. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
