---
title: >-
  "For your sake I have been a slave to the whims of the Khan." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "For your sake I have been a slave to the whims of the Khan." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Vì lợi ích cho con, ta chấp nhận là một nô lệ cho
  tên
lang: en
en: For your sake I have been a slave to the whims of the Khan.
vi: >-
  Vì lợi ích cho con, ta chấp nhận là một nô lệ cho tên Khan thất thường kỳ
  quái.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98934
---
## Câu tiếng Anh

**For your sake I have been a slave to the whims of the Khan.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vì lợi ích cho con, ta chấp nhận là một nô lệ cho tên Khan thất thường kỳ quái.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| For your sake I have been a slave to the whims of the Khan. | Vì lợi ích cho con, ta chấp nhận là một nô lệ cho tên Khan thất thường kỳ quái. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
