---
title: >-
  "Full-time would hardly break the bank, but a thief sure would." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Full-time would hardly break the bank, but a thief sure would." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Trả tiền giúp việc cả ngày cũng không nhiều bằng t
lang: en
en: 'Full-time would hardly break the bank, but a thief sure would.'
vi: Trả tiền giúp việc cả ngày cũng không nhiều bằng trộm nó khoắng đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 235145
---
## Câu tiếng Anh

**Full-time would hardly break the bank, but a thief sure would.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trả tiền giúp việc cả ngày cũng không nhiều bằng trộm nó khoắng đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Full-time would hardly break the bank, but a thief sure would. | Trả tiền giúp việc cả ngày cũng không nhiều bằng trộm nó khoắng đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
