---
title: >-
  "Gardenias turned out to cost two dollars a piece." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Gardenias turned out to cost two dollars a piece." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Mỗi nhánh hoa thật ra giá chỉ có 2 đô-la mà thôi.
lang: en
en: Gardenias turned out to cost two dollars a piece.
vi: Mỗi nhánh hoa thật ra giá chỉ có 2 đô-la mà thôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 331214
---
## Câu tiếng Anh

**Gardenias turned out to cost two dollars a piece.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mỗi nhánh hoa thật ra giá chỉ có 2 đô-la mà thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Gardenias turned out to cost two dollars a piece. | Mỗi nhánh hoa thật ra giá chỉ có 2 đô-la mà thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
