---
title: >-
  "Gentlemen, I believe my obligation to this legend Has been dispatched." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Gentlemen, I believe my obligation to this legend Has been dispatched." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Các Quý ngài, tôi tin rằng bổn phận của 
lang: en
en: 'Gentlemen, I believe my obligation to this legend Has been dispatched.'
vi: >-
  - Các Quý ngài, tôi tin rằng bổn phận của mình với câu chuyện cổ tích này ...
  đã hết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 271391
---
## Câu tiếng Anh

**Gentlemen, I believe my obligation to this legend Has been dispatched.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Các Quý ngài, tôi tin rằng bổn phận của mình với câu chuyện cổ tích này ... đã hết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Gentlemen, I believe my obligation to this legend Has been dispatched. | - Các Quý ngài, tôi tin rằng bổn phận của mình với câu chuyện cổ tích này ... đã hết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
