---
title: >-
  "Gentlemen, maybe now the Church will be forced to take a stand whether it
  wan…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Gentlemen, maybe now the Church will be forced to take a stand whether it
  wan…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thưa quý ông, có lẽ Giáo hội sẽ
  bị
lang: en
en: >-
  Gentlemen, maybe now the Church will be forced to take a stand whether it
  wants to or not.
vi: 'Thưa quý ông, có lẽ Giáo hội sẽ bị buộc phải có thái độ dù muốn hay không.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 97295
---
## Câu tiếng Anh

**Gentlemen, maybe now the Church will be forced to take a stand whether it wants to or not.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thưa quý ông, có lẽ Giáo hội sẽ bị buộc phải có thái độ dù muốn hay không.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Gentlemen, maybe now the Church will be forced to take a stand whether it wants to or not. | Thưa quý ông, có lẽ Giáo hội sẽ bị buộc phải có thái độ dù muốn hay không. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
