---
title: >-
  "Gentlemen of the jury, have you reached a verdict?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Gentlemen of the jury, have you reached a verdict?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Các vị bồi thẩm đoàn, các vị có phán quyết chưa?
lang: en
en: 'Gentlemen of the jury, have you reached a verdict?'
vi: 'Các vị bồi thẩm đoàn, các vị có phán quyết chưa?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 336600
---
## Câu tiếng Anh

**Gentlemen of the jury, have you reached a verdict?**

## Nghĩa tiếng Việt

Các vị bồi thẩm đoàn, các vị có phán quyết chưa?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Gentlemen of the jury, have you reached a verdict? | Các vị bồi thẩm đoàn, các vị có phán quyết chưa? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
