---
title: >-
  "Gentlemen, this is not a man we're discussing, it's an idea, and it's
  spreading." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Gentlemen, this is not a man we're discussing, it's an idea, and it's
  spreading." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Quý vị, chúng ta đang nói
  không 
lang: en
en: >-
  Gentlemen, this is not a man we're discussing, it's an idea, and it's
  spreading.
vi: >-
  Quý vị, chúng ta đang nói không phải về một con người, mà là một tư tưởng, và
  nó đang lan rộng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 246273
---
## Câu tiếng Anh

**Gentlemen, this is not a man we're discussing, it's an idea, and it's spreading.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quý vị, chúng ta đang nói không phải về một con người, mà là một tư tưởng, và nó đang lan rộng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Gentlemen, this is not a man we're discussing, it's an idea, and it's spreading. | Quý vị, chúng ta đang nói không phải về một con người, mà là một tư tưởng, và nó đang lan rộng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
