---
title: '"Gilda was right, you are protective." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Gilda was right, you are protective." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Gilda đã đúng, anh đúng là bảo vệ thái quá.
lang: en
en: 'Gilda was right, you are protective.'
vi: 'Gilda đã đúng, anh đúng là bảo vệ thái quá.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 132169
---
## Câu tiếng Anh

**Gilda was right, you are protective.**

## Nghĩa tiếng Việt

Gilda đã đúng, anh đúng là bảo vệ thái quá.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Gilda was right, you are protective. | Gilda đã đúng, anh đúng là bảo vệ thái quá. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
