---
title: >-
  "Give me time to treat him and cure him before the police find him, and shock
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Give me time to treat him and cure him before the police find him, and shock
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cho con thời gian điều trị và chữa
lang: en
en: >-
  Give me time to treat him and cure him before the police find him, and shock
  him into an incurable condition.
vi: >-
  Cho con thời gian điều trị và chữa khỏi anh ấy trước khi cảnh sát tìm thấy anh
  ấy, và làm cho anh ấy sốc rơi vào tình trạng không chữa được.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 122970
---
## Câu tiếng Anh

**Give me time to treat him and cure him before the police find him, and shock him into an incurable condition.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cho con thời gian điều trị và chữa khỏi anh ấy trước khi cảnh sát tìm thấy anh ấy, và làm cho anh ấy sốc rơi vào tình trạng không chữa được.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Give me time to treat him and cure him before the police find him, and shock him into an incurable condition. | Cho con thời gian điều trị và chữa khỏi anh ấy trước khi cảnh sát tìm thấy anh ấy, và làm cho anh ấy sốc rơi vào tình trạng không chữa được. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
