---
title: '"Give the gent a hand first, boys." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Give the gent a hand first, boys." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Cho hắn ăn đòn trước đi, các bạn.
lang: en
en: 'Give the gent a hand first, boys.'
vi: 'Cho hắn ăn đòn trước đi, các bạn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 300427
---
## Câu tiếng Anh

**Give the gent a hand first, boys.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cho hắn ăn đòn trước đi, các bạn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Give the gent a hand first, boys. | Cho hắn ăn đòn trước đi, các bạn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
