---
title: >-
  "-Good, but I refuse to discuss the price..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "-Good, but I refuse to discuss the price..." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Tốt, nhưng tôi không bàn giá cả...
lang: en
en: '-Good, but I refuse to discuss the price...'
vi: '- Tốt, nhưng tôi không bàn giá cả...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 278084
---
## Câu tiếng Anh

**-Good, but I refuse to discuss the price...**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tốt, nhưng tôi không bàn giá cả...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -Good, but I refuse to discuss the price... | - Tốt, nhưng tôi không bàn giá cả... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
