---
title: '"Got here in ''41, just before Pearl Harbor." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Got here in '41, just before Pearl Harbor." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Đến đây vào năm 41, ngay trước trận Trân Châu Cảng.
lang: en
en: 'Got here in ''41, just before Pearl Harbor.'
vi: 'Đến đây vào năm 41, ngay trước trận Trân Châu Cảng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 307315
---
## Câu tiếng Anh

**Got here in '41, just before Pearl Harbor.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đến đây vào năm 41, ngay trước trận Trân Châu Cảng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Got here in '41, just before Pearl Harbor. | Đến đây vào năm 41, ngay trước trận Trân Châu Cảng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
