---
title: >-
  "Grand jury's having itself a little fun, so in order to save some of my
  frien…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Grand jury's having itself a little fun, so in order to save some of my
  frien…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đại bồi thẩm đoàn đang có một
  niềm
lang: en
en: >-
  Grand jury's having itself a little fun, so in order to save some of my
  friends embarrassment,
vi: >-
  Đại bồi thẩm đoàn đang có một niềm vui nho nhỏ. Vì vậy, để giảm bớt sự bối rối
  của bạn tôi
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189481
---
## Câu tiếng Anh

**Grand jury's having itself a little fun, so in order to save some of my friends embarrassment,**

## Nghĩa tiếng Việt

Đại bồi thẩm đoàn đang có một niềm vui nho nhỏ. Vì vậy, để giảm bớt sự bối rối của bạn tôi

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Grand jury's having itself a little fun, so in order to save some of my friends embarrassment, | Đại bồi thẩm đoàn đang có một niềm vui nho nhỏ. Vì vậy, để giảm bớt sự bối rối của bạn tôi |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
