---
title: '"Had the nicest way of needling a guy." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Had the nicest way of needling a guy." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Có cách tuyệt vời để xỏ xâu một chàng trai.
lang: en
en: Had the nicest way of needling a guy.
vi: Có cách tuyệt vời để xỏ xâu một chàng trai.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 312204
---
## Câu tiếng Anh

**Had the nicest way of needling a guy.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có cách tuyệt vời để xỏ xâu một chàng trai.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Had the nicest way of needling a guy. | Có cách tuyệt vời để xỏ xâu một chàng trai. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
