---
title: >-
  "Hang it all, I may as well tell you outright." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Hang it all, I may as well tell you outright." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Tệ thật. Tôi lẽ ra có thể nói thẳng với ông.
lang: en
en: 'Hang it all, I may as well tell you outright.'
vi: Tệ thật. Tôi lẽ ra có thể nói thẳng với ông.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310280
---
## Câu tiếng Anh

**Hang it all, I may as well tell you outright.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tệ thật. Tôi lẽ ra có thể nói thẳng với ông.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Hang it all, I may as well tell you outright. | Tệ thật. Tôi lẽ ra có thể nói thẳng với ông. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
