---
title: '"Hardly the place to take Mrs. Van Dorn." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Hardly the place to take Mrs. Van Dorn." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Không phải chỗ bà Van Dorn có thể lui tới.
lang: en
en: Hardly the place to take Mrs. Van Dorn.
vi: Không phải chỗ bà Van Dorn có thể lui tới.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 278352
---
## Câu tiếng Anh

**Hardly the place to take Mrs. Van Dorn.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không phải chỗ bà Van Dorn có thể lui tới.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Hardly the place to take Mrs. Van Dorn. | Không phải chỗ bà Van Dorn có thể lui tới. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
