---
title: >-
  "Harry Powell, you're under arrest for the murder of Willa Harper." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Harry Powell, you're under arrest for the murder of Willa Harper." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Harry Powell, anh bị bắt vì tội giết Willa Harp
lang: en
en: 'Harry Powell, you''re under arrest for the murder of Willa Harper.'
vi: 'Harry Powell, anh bị bắt vì tội giết Willa Harper.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 319729
---
## Câu tiếng Anh

**Harry Powell, you're under arrest for the murder of Willa Harper.**

## Nghĩa tiếng Việt

Harry Powell, anh bị bắt vì tội giết Willa Harper.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Harry Powell, you're under arrest for the murder of Willa Harper. | Harry Powell, anh bị bắt vì tội giết Willa Harper. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
