---
title: >-
  "Hats are worn beret-style, coquettishly askant." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Hats are worn beret-style, coquettishly askant." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Kết hợp với mũ nồi đội lệch điệu đà.
lang: en
en: 'Hats are worn beret-style, coquettishly askant.'
vi: Kết hợp với mũ nồi đội lệch điệu đà.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 21941
---
## Câu tiếng Anh

**Hats are worn beret-style, coquettishly askant.**

## Nghĩa tiếng Việt

Kết hợp với mũ nồi đội lệch điệu đà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Hats are worn beret-style, coquettishly askant. | Kết hợp với mũ nồi đội lệch điệu đà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
