---
title: >-
  "Have caviar, if you like, but it tastes like herring to me." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Have caviar, if you like, but it tastes like herring to me." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Trứng cá muối, nếu ông thích, nhưng nó có vị như
  cá t
lang: en
en: 'Have caviar, if you like, but it tastes like herring to me.'
vi: 'Trứng cá muối, nếu ông thích, nhưng nó có vị như cá trích với tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 17348
---
## Câu tiếng Anh

**Have caviar, if you like, but it tastes like herring to me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trứng cá muối, nếu ông thích, nhưng nó có vị như cá trích với tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Have caviar, if you like, but it tastes like herring to me. | Trứng cá muối, nếu ông thích, nhưng nó có vị như cá trích với tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
