---
title: '"- ..have got wind of his being in England." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- ..have got wind of his being in England." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - ... đã nghe phong thanh là ông ấy đang ở Anh.
lang: en
en: '- ..have got wind of his being in England.'
vi: '- ... đã nghe phong thanh là ông ấy đang ở Anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 134316
---
## Câu tiếng Anh

**- ..have got wind of his being in England.**

## Nghĩa tiếng Việt

- ... đã nghe phong thanh là ông ấy đang ở Anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - ..have got wind of his being in England. | - ... đã nghe phong thanh là ông ấy đang ở Anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
