---
title: >-
  "Have her things packed and ready for me in an hour, or I warn you..." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Have her things packed and ready for me in an hour, or I warn you..." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi cho cô 1 giờ để gói gém đồ đạc củ
lang: en
en: 'Have her things packed and ready for me in an hour, or I warn you...'
vi: >-
  Tôi cho cô 1 giờ để gói gém đồ đạc của con bé không thì cô sẽ
  biết....
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 43314
---
## Câu tiếng Anh

**Have her things packed and ready for me in an hour, or I warn you...**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi cho cô 1 giờ để gói gém đồ đạc của con bé không thì cô sẽ biết....

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Have her things packed and ready for me in an hour, or I warn you... | Tôi cho cô 1 giờ để gói gém đồ đạc của con bé không thì cô sẽ biết.... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
