---
title: >-
  "Have you ever dreamed of Laura as your wife, by your side at the policeman's
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Have you ever dreamed of Laura as your wife, by your side at the policeman's
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh đã bao giờ mơ Laura là vợ anh,
lang: en
en: >-
  Have you ever dreamed of Laura as your wife, by your side at the policeman's
  ball, or in the bleachers, or listening to the heroic story of how you got a
  silver shinbone from a gun battle with a gangster?
vi: >-
  Anh đã bao giờ mơ Laura là vợ anh, bên cạnh anh trong một buổi dạ tiệc của
  cảnh sát, hay trong các ghế dài trong sân vận động, hay đang nghe câu chuyện
  anh hùng về việc làm sao có một "xương ống quyển bạc"... từ một cuộc đấu súng
  với bọn băng đảng?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 105634
---
## Câu tiếng Anh

**Have you ever dreamed of Laura as your wife, by your side at the policeman's ball, or in the bleachers, or listening to the heroic story of how you got a silver shinbone from a gun battle with a gangster?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đã bao giờ mơ Laura là vợ anh, bên cạnh anh trong một buổi dạ tiệc của cảnh sát, hay trong các ghế dài trong sân vận động, hay đang nghe câu chuyện anh hùng về việc làm sao có một "xương ống quyển bạc"... từ một cuộc đấu súng với bọn băng đảng?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Have you ever dreamed of Laura as your wife, by your side at the policeman's ball, or in the bleachers, or listening to the heroic story of how you got a silver shinbone from a gun battle with a gangster? | Anh đã bao giờ mơ Laura là vợ anh, bên cạnh anh trong một buổi dạ tiệc của cảnh sát, hay trong các ghế dài trong sân vận động, hay đang nghe câu chuyện anh hùng về việc làm sao có một "xương ống quyển bạc"... từ một cuộc đấu súng với bọn băng đảng? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
