---
title: '"-Have you lost your wits?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-Have you lost your wits?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Anh điên
  rồi sao?
lang: en
en: '-Have you lost your wits?'
vi: '- Anh điên rồi sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 273836
---
## Câu tiếng Anh

**-Have you lost your wits?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh điên rồi sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -Have you lost your wits? | - Anh điên rồi sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
