---
title: >-
  "He better get that trunk out of there before it starts to leak." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He better get that trunk out of there before it starts to leak." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Ổng nên đưa cái rương đó đi trước khi nó bắt đầu 
lang: en
en: He better get that trunk out of there before it starts to leak.
vi: Ổng nên đưa cái rương đó đi trước khi nó bắt đầu chảy nước ra.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 291603
---
## Câu tiếng Anh

**He better get that trunk out of there before it starts to leak.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ổng nên đưa cái rương đó đi trước khi nó bắt đầu chảy nước ra.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He better get that trunk out of there before it starts to leak. | Ổng nên đưa cái rương đó đi trước khi nó bắt đầu chảy nước ra. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
