---
title: '"-he cut loose at me..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-he cut loose at me..." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - hắn chĩa
  súng vào anh...
lang: en
en: '-he cut loose at me...'
vi: '- hắn chĩa súng vào anh...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 252081
---
## Câu tiếng Anh

**-he cut loose at me...**

## Nghĩa tiếng Việt

- hắn chĩa súng vào anh...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -he cut loose at me... | - hắn chĩa súng vào anh... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
