---
title: '"He had an arm like a chunk of oak." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "He had an arm like a chunk of oak." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Anh ta có cánh tay như một khúc gỗ sồi.
lang: en
en: He had an arm like a chunk of oak.
vi: Anh ta có cánh tay như một khúc gỗ sồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 130275
---
## Câu tiếng Anh

**He had an arm like a chunk of oak.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh ta có cánh tay như một khúc gỗ sồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He had an arm like a chunk of oak. | Anh ta có cánh tay như một khúc gỗ sồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
