---
title: >-
  "He hasn't gotten anything more than a good-night kiss. That's all I've given
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He hasn't gotten anything more than a good-night kiss. That's all I've given
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh ta chẳng có gì ngoài nụ hôn ch
lang: en
en: >-
  He hasn't gotten anything more than a good-night kiss. That's all I've given
  him.
vi: Anh ta chẳng có gì ngoài nụ hôn chúc ngủ ngon.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 222820
---
## Câu tiếng Anh

**He hasn't gotten anything more than a good-night kiss. That's all I've given him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh ta chẳng có gì ngoài nụ hôn chúc ngủ ngon.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He hasn't gotten anything more than a good-night kiss. That's all I've given him. | Anh ta chẳng có gì ngoài nụ hôn chúc ngủ ngon. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
