---
title: >-
  "He is not at home now, though... I suppose Solokha is sitting there alone.
  Hm…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He is not at home now, though... I suppose Solokha is sitting there alone.
  Hm…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ nó không ở nhà, vả lại mình
  ti
lang: en
en: >-
  He is not at home now, though... I suppose Solokha is sitting there alone. Hm
  ...�why not go there!
vi: 'Giờ nó không ở nhà, vả lại mình tin chắc Solokha đang ngồi một bóng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 204572
---
## Câu tiếng Anh

**He is not at home now, though... I suppose Solokha is sitting there alone. Hm ...�why not go there!**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ nó không ở nhà, vả lại mình tin chắc Solokha đang ngồi một bóng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He is not at home now, though... I suppose Solokha is sitting there alone. Hm ...�why not go there! | Giờ nó không ở nhà, vả lại mình tin chắc Solokha đang ngồi một bóng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
