---
title: >-
  "He knows if Dave were on his own, the Barb would fall apart." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He knows if Dave were on his own, the Barb would fall apart." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Ổng biết nếu giao nông trại cho một mình Dave, nó
  sẽ
lang: en
en: 'He knows if Dave were on his own, the Barb would fall apart.'
vi: 'Ổng biết nếu giao nông trại cho một mình Dave, nó sẽ sụp đổ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 316016
---
## Câu tiếng Anh

**He knows if Dave were on his own, the Barb would fall apart.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ổng biết nếu giao nông trại cho một mình Dave, nó sẽ sụp đổ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He knows if Dave were on his own, the Barb would fall apart. | Ổng biết nếu giao nông trại cho một mình Dave, nó sẽ sụp đổ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
