---
title: '"-He no come into my place no more." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-He no come into my place no more." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Hắn sẽ không bao giờ tới quán của tôi nữa đâu.
lang: en
en: '-He no come into my place no more.'
vi: '- Hắn sẽ không bao giờ tới quán của tôi nữa đâu.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 136681
---
## Câu tiếng Anh

**-He no come into my place no more.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Hắn sẽ không bao giờ tới quán của tôi nữa đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -He no come into my place no more. | - Hắn sẽ không bao giờ tới quán của tôi nữa đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
