---
title: >-
  "He's been superseded by Judge Rankin of St Louis who's not so sentimental
  abo…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He's been superseded by Judge Rankin of St Louis who's not so sentimental
  abo…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông ta đã được thay bằng thẩm
  phán
lang: en
en: >-
  He's been superseded by Judge Rankin of St Louis who's not so sentimental
  about train robbers.
vi: >-
  Ông ta đã được thay bằng thẩm phán Rankin ở St. Louis, người không quá ủy mị
  với những tên cướp tàu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 44465
---
## Câu tiếng Anh

**He's been superseded by Judge Rankin of St Louis who's not so sentimental about train robbers.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông ta đã được thay bằng thẩm phán Rankin ở St. Louis, người không quá ủy mị với những tên cướp tàu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He's been superseded by Judge Rankin of St Louis who's not so sentimental about train robbers. | Ông ta đã được thay bằng thẩm phán Rankin ở St. Louis, người không quá ủy mị với những tên cướp tàu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
