---
title: >-
  "He's from Boston, too. But you wouldn't know him unless your house was
  robbed!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He's from Boston, too. But you wouldn't know him unless your house was
  robbed!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng anh không biết hắn đâu
  trừ k
lang: en
en: 'He''s from Boston, too. But you wouldn''t know him unless your house was robbed!'
vi: Nhưng anh không biết hắn đâu trừ khi nhà anh đã bị cướp.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 267973
---
## Câu tiếng Anh

**He's from Boston, too. But you wouldn't know him unless your house was robbed!**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng anh không biết hắn đâu trừ khi nhà anh đã bị cướp.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He's from Boston, too. But you wouldn't know him unless your house was robbed! | Nhưng anh không biết hắn đâu trừ khi nhà anh đã bị cướp. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
