---
title: >-
  "He's henpecked and treats me like I'm in the way." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "He's henpecked and treats me like I'm in the way." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nó sợ vợ lắm, chẳng có gì hay ho.
lang: en
en: He's henpecked and treats me like I'm in the way.
vi: 'Nó sợ vợ lắm, chẳng có gì hay ho.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 269636
---
## Câu tiếng Anh

**He's henpecked and treats me like I'm in the way.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó sợ vợ lắm, chẳng có gì hay ho.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He's henpecked and treats me like I'm in the way. | Nó sợ vợ lắm, chẳng có gì hay ho. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
