---
title: >-
  "He's left to guard a ship, and there he lays in a drunken stupor." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He's left to guard a ship, and there he lays in a drunken stupor." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hắn bị bỏ lại để canh gác, và hắn nằm đó trong 
lang: en
en: 'He''s left to guard a ship, and there he lays in a drunken stupor.'
vi: 'Hắn bị bỏ lại để canh gác, và hắn nằm đó trong cơn say.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 26027
---
## Câu tiếng Anh

**He's left to guard a ship, and there he lays in a drunken stupor.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hắn bị bỏ lại để canh gác, và hắn nằm đó trong cơn say.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He's left to guard a ship, and there he lays in a drunken stupor. | Hắn bị bỏ lại để canh gác, và hắn nằm đó trong cơn say. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
