---
title: >-
  "He suggested if he got rid of Miriam for me, I should kill his father." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He suggested if he got rid of Miriam for me, I should kill his father." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hắn bảo là nếu hắn giải quyết Miriam cho a
lang: en
en: 'He suggested if he got rid of Miriam for me, I should kill his father.'
vi: >-
  Hắn bảo là nếu hắn giải quyết Miriam cho anh, đổi lại anh phải giết bố của
  hắn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 221546
---
## Câu tiếng Anh

**He suggested if he got rid of Miriam for me, I should kill his father.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hắn bảo là nếu hắn giải quyết Miriam cho anh, đổi lại anh phải giết bố của hắn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He suggested if he got rid of Miriam for me, I should kill his father. | Hắn bảo là nếu hắn giải quyết Miriam cho anh, đổi lại anh phải giết bố của hắn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
