---
title: >-
  "He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông ấy đã ở đây khi lão gia còn sống
lang: en
en: 'He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy.'
vi: 'Ông ấy đã ở đây khi lão gia còn sống, lúc ông De Winter còn là một cậu bé cơ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 63737
---
## Câu tiếng Anh

**He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông ấy đã ở đây khi lão gia còn sống, lúc ông De Winter còn là một cậu bé cơ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy. | Ông ấy đã ở đây khi lão gia còn sống, lúc ông De Winter còn là một cậu bé cơ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
