---
title: >-
  "He wasn't up to much as a student, didn't have more than his share of the
  soc…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "He wasn't up to much as a student, didn't have more than his share of the
  soc…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hắn không phải là một sinh viên
  gi
lang: en
en: >-
  He wasn't up to much as a student, didn't have more than his share of the
  social graces.
vi: Hắn không phải là một sinh viên giỏi. Và giao tiếp xã hội cũng không hơn gì.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 204893
---
## Câu tiếng Anh

**He wasn't up to much as a student, didn't have more than his share of the social graces.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hắn không phải là một sinh viên giỏi. Và giao tiếp xã hội cũng không hơn gì.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| He wasn't up to much as a student, didn't have more than his share of the social graces. | Hắn không phải là một sinh viên giỏi. Và giao tiếp xã hội cũng không hơn gì. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
