---
title: >-
  "Her work done, the woman became a statue again, an inhuman thing, with black
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Her work done, the woman became a statue again, an inhuman thing, with black
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đạt được mục đích của mình, cô ấy 
lang: en
en: >-
  Her work done, the woman became a statue again, an inhuman thing, with black
  gloves denounced by the snow, on which her gait would henceforth leave no
  print.
vi: >-
  Đạt được mục đích của mình, cô ấy trở thành bức tượng một lần nữa, hay nói
  cách khác, một vật thể vô cảm, với đôi găng đen đối nghịch với tuyết, Và khi
  bước đi cô sẽ không còn để lại dấu vết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 13885
---
## Câu tiếng Anh

**Her work done, the woman became a statue again, an inhuman thing, with black gloves denounced by the snow, on which her gait would henceforth leave no print.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đạt được mục đích của mình, cô ấy trở thành bức tượng một lần nữa, hay nói cách khác, một vật thể vô cảm, với đôi găng đen đối nghịch với tuyết, Và khi bước đi cô sẽ không còn để lại dấu vết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Her work done, the woman became a statue again, an inhuman thing, with black gloves denounced by the snow, on which her gait would henceforth leave no print. | Đạt được mục đích của mình, cô ấy trở thành bức tượng một lần nữa, hay nói cách khác, một vật thể vô cảm, với đôi găng đen đối nghịch với tuyết, Và khi bước đi cô sẽ không còn để lại dấu vết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
