---
title: >-
  "here, hold this, lad... This chap I knew got shipwrecked in the Bahamas...
  Hi…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "here, hold this, lad... This chap I knew got shipwrecked in the Bahamas...
  Hi…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Này, ...giữ cái này đi hồi trước
  c
lang: en
en: >-
  here, hold this, lad... This chap I knew got shipwrecked in the Bahamas... Him
  and a lady passenger alone on an island.
vi: >-
  Này, ...giữ cái này đi hồi trước có vụ đắm tàu ở Bahamas anh ta và một phụ nữ
  ở một mình trên đảo hoang.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 272136
---
## Câu tiếng Anh

**here, hold this, lad... This chap I knew got shipwrecked in the Bahamas... Him and a lady passenger alone on an island.**

## Nghĩa tiếng Việt

Này, ...giữ cái này đi hồi trước có vụ đắm tàu ở Bahamas anh ta và một phụ nữ ở một mình trên đảo hoang.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| here, hold this, lad... This chap I knew got shipwrecked in the Bahamas... Him and a lady passenger alone on an island. | Này, ...giữ cái này đi hồi trước có vụ đắm tàu ở Bahamas anh ta và một phụ nữ ở một mình trên đảo hoang. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
