---
title: >-
  "Here's a soldier of the South who loves you, Scarlett wants to feel your
  arms…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Here's a soldier of the South who loves you, Scarlett wants to feel your
  arms…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Scarlett, nhìn vào mắt tôi.
  Tôi
lang: en
en: >-
  Here's a soldier of the South who loves you, Scarlett wants to feel your arms
  around him wants to carry the memory of your kisses into battle with him.
vi: >-
  Scarlett, nhìn vào mắt tôi. Tôi yêu em hơn tất cả những cô gái mà tôi
  từng yêu. Và tôi đã chờ em lâu hơn tôi phải chờ tất cả những cô gái
  khác.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41975
---
## Câu tiếng Anh

**Here's a soldier of the South who loves you, Scarlett wants to feel your arms around him wants to carry the memory of your kisses into battle with him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Scarlett, nhìn vào mắt tôi. Tôi yêu em hơn tất cả những cô gái mà tôi từng yêu. Và tôi đã chờ em lâu hơn tôi phải chờ tất cả những cô gái khác.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Here's a soldier of the South who loves you, Scarlett wants to feel your arms around him wants to carry the memory of your kisses into battle with him. | Scarlett, nhìn vào mắt tôi. Tôi yêu em hơn tất cả những cô gái mà tôi từng yêu. Và tôi đã chờ em lâu hơn tôi phải chờ tất cả những cô gái khác. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
