---
title: >-
  "Here sits the shame of an artistic family, a famous father's despair, the
  roo…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Here sits the shame of an artistic family, a famous father's despair, the
  roo…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Kẻ ngồi đây là nỗi xấu hổ của
  gia 
lang: en
en: >-
  Here sits the shame of an artistic family, a famous father's despair, the root
  of his gray hair.
vi: >-
  Kẻ ngồi đây là nỗi xấu hổ của gia đình nghệ thuật, một nỗi thất vọng của người
  cha nổi tiếng, nguyên nhân dẫn đến mái tóc bạc của nó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 116472
---
## Câu tiếng Anh

**Here sits the shame of an artistic family, a famous father's despair, the root of his gray hair.**

## Nghĩa tiếng Việt

Kẻ ngồi đây là nỗi xấu hổ của gia đình nghệ thuật, một nỗi thất vọng của người cha nổi tiếng, nguyên nhân dẫn đến mái tóc bạc của nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Here sits the shame of an artistic family, a famous father's despair, the root of his gray hair. | Kẻ ngồi đây là nỗi xấu hổ của gia đình nghệ thuật, một nỗi thất vọng của người cha nổi tiếng, nguyên nhân dẫn đến mái tóc bạc của nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
