---
title: >-
  "His eyes seem to say, "Why must I endure this kind of pain?"" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "His eyes seem to say, "Why must I endure this kind of pain?"" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Đôi mắt ấy như nói rằng; "Tại sao tôi phải chịu
  đựng
lang: en
en: 'His eyes seem to say, "Why must I endure this kind of pain?"'
vi: Đôi mắt ấy như nói rằng; "Tại sao tôi phải chịu đựng nỗi đau này."
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 212262
---
## Câu tiếng Anh

**His eyes seem to say, "Why must I endure this kind of pain?"**

## Nghĩa tiếng Việt

Đôi mắt ấy như nói rằng; "Tại sao tôi phải chịu đựng nỗi đau này."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| His eyes seem to say, "Why must I endure this kind of pain?" | Đôi mắt ấy như nói rằng; "Tại sao tôi phải chịu đựng nỗi đau này." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
