---
title: >-
  "Honey, it wasn't the kiss I objected to. I liked the kiss very much." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Honey, it wasn't the kiss I objected to. I liked the kiss very much." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó không phải là nụ hôn mà tôi phản đối.
lang: en
en: 'Honey, it wasn''t the kiss I objected to. I liked the kiss very much.'
vi: Đó không phải là nụ hôn mà tôi phản đối.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 222910
---
## Câu tiếng Anh

**Honey, it wasn't the kiss I objected to. I liked the kiss very much.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó không phải là nụ hôn mà tôi phản đối.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Honey, it wasn't the kiss I objected to. I liked the kiss very much. | Đó không phải là nụ hôn mà tôi phản đối. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
