---
title: >-
  "Honey, you're the most honest and the finest girl that ever lived." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Honey, you're the most honest and the finest girl that ever lived." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em yêu, em là người chân thật nhất và là cô gá
lang: en
en: 'Honey, you''re the most honest and the finest girl that ever lived.'
vi: 'Em yêu, em là người chân thật nhất và là cô gái tốt nhất mà anh từng biết.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 266238
---
## Câu tiếng Anh

**Honey, you're the most honest and the finest girl that ever lived.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em yêu, em là người chân thật nhất và là cô gái tốt nhất mà anh từng biết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Honey, you're the most honest and the finest girl that ever lived. | Em yêu, em là người chân thật nhất và là cô gái tốt nhất mà anh từng biết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
