---
title: '"How childish I was to have misgivings." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "How childish I was to have misgivings." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Em quả là ngây ngô nên mới e dè.
lang: en
en: How childish I was to have misgivings.
vi: Em quả là ngây ngô nên mới e dè.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 353129
---
## Câu tiếng Anh

**How childish I was to have misgivings.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em quả là ngây ngô nên mới e dè.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| How childish I was to have misgivings. | Em quả là ngây ngô nên mới e dè. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
