---
title: '"How dare you insult a soldier of the King." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "How dare you insult a soldier of the King." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Ai cho phép anh nhục mạ lính của nhà Vua?
lang: en
en: How dare you insult a soldier of the King.
vi: Ai cho phép anh nhục mạ lính của nhà Vua?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 230371
---
## Câu tiếng Anh

**How dare you insult a soldier of the King.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ai cho phép anh nhục mạ lính của nhà Vua?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| How dare you insult a soldier of the King. | Ai cho phép anh nhục mạ lính của nhà Vua? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
