---
title: >-
  "How they all got together and set up a government, whereby all men were
  pledg…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "How they all got together and set up a government, whereby all men were
  pledg…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Làm thế nào tất cả họ đã cùng
  nhau
lang: en
en: >-
  How they all got together and set up a government, whereby all men were
  pledged to defend the rights of each man, and each man to defend the rights of
  all men.
vi: >-
  Làm thế nào tất cả họ đã cùng nhau và thành lập một chính phủ, theo đó tất cả
  mọi người đã cam kết bảo vệ quyền sống của mỗi người. và mỗi người bảo vệ
  quyền sống của tất cả mọi người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 78738
---
## Câu tiếng Anh

**How they all got together and set up a government, whereby all men were pledged to defend the rights of each man, and each man to defend the rights of all men.**

## Nghĩa tiếng Việt

Làm thế nào tất cả họ đã cùng nhau và thành lập một chính phủ, theo đó tất cả mọi người đã cam kết bảo vệ quyền sống của mỗi người. và mỗi người bảo vệ quyền sống của tất cả mọi người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| How they all got together and set up a government, whereby all men were pledged to defend the rights of each man, and each man to defend the rights of all men. | Làm thế nào tất cả họ đã cùng nhau và thành lập một chính phủ, theo đó tất cả mọi người đã cam kết bảo vệ quyền sống của mỗi người. và mỗi người bảo vệ quyền sống của tất cả mọi người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
